
BLESSING
May God bless and fructify this sunrise.
May it edify and round us on our fragile globe.
May we learn patience, giving and forgiving.
May we pick the daisy that is ours.
May we weather storms and fortify our stalks.
May we cherish the vanishing wind.
May we know and cradle that centipede, time.
May we knead each other’s flesh into spiritual bread.
May we smile into each other’s veins.
May we daily catch that flicker of bright water.
May we walk white fields to find our warmth.
DIPTYCH
DIPTYCH
Outside, the sun
reflects a golden icon
hovering
above grass,
madonna and child
suspended in air, divorced
from the wall, two
places at once
here
and beyond
caring both ways,
reminder of dualities:
The self created
and creating
God
against
the naked glass
GOD-GIVING
Why do you stare so at my vestments?
This is my job. I take bread and wine at the altar,
bless young couples, the dying and the sick,
cleanse all those guilty consciences.
This is the work of the Lord.
Why should a particular physique be
requirement for consecration?—
how can the beard, the stoop, particulars
of the body make God’s flesh more digestible?
I will tell you plainly:
The divine is both male and female,
Adam and Eve in the primordial garden.
Two-fold reality eating the apple.
How can a woman lead the flock?
Same as a man: with a crook in her hand,
eye alert for cold dangers.
This bread—baked by one of our own
parishioners, truly dedicated woman, a real dear—
is not just filled with flavor and sustenance.
This is the awakening; anyone can come and be healed.
No requirements at the door, no gate fee,
just these hands, and what a woman has baked.
You see this wine? Darker than
anyone’s blood that’s spent of oxygen—
I love this color. So full-bodied,
smooth, you know the substance is real,
not juice, not table wine—sacrifice.
My congregation loves me—most of them.
A few dropped when I came, there were fights,
finances, apocalyptic overhaul—
that’s why I was hired, to cure a dying
church, to give it life and breath.
That I have done. To all I give
the same absolution: Kneel and be reborn.
The fundamental promise of this place.
Whatever cloaks the body or mind,
whatever ravages the heart and tongue,
whatever ties us to earth and night,
we hold out our hands: Let all
come who choose to live with bounty.
MOTHER AND CHILD ON BOARD
They sit on the seat beside me—
commuter flight, departing late,
thunderstorms around us,
curled up like two question marks,
one safely inside the other.
The poem we hoped so much
for, struggled so much for,
sleeps now beside us
with rhyming shirt and shoes,
male face and female face
that scarcely differ.
Again the universe is trying
to correct us, correct our maladies,
feed us back into the body,
connect us one to another peacefully.
Storms hardly matter
in this arc of hair.
Eventually they wake—no crying,
big eyes, a new world everywhere—
and home comes near
by itself, opening its big arms
at the gate, where we
enter our own new place
with such gifts.